تبلیغات
زبان بین الملل - آهنگ ها و ترجمه به فارسی
 
زبان بین الملل
کلید موفقیت
جمعه 3 آذر 1391 :: نویسنده : ایمان محمدی

 سه تا آهنگ زیبا همراه با نمایش متن برای شما عزیزان قرار دادم . امیدوارم استفاده کنید .

 

  

 Brother Louie

 Download

  

Cheri cheri lady

 Download

  

Ten days

 Download

 

 

 سلام.در این قسمت براتون ترجمه آهنگی رو گذاشتم که زمینه وبلاگ قرار داره.همزمان با گوش دادن آهنگ ترجمه و متن انگلیسیش رو هم نگاه کنید(تاکید ما بر روی متن انگلیسی هست) و خوب گوش دادن رو یاد بگیرید.چند بار این کار رو تکرار کنید و بعدش آهنگ رو گوش بدید ولی به متن آهنگ نگاه نکنید.اگه موفق شدید آهنگ رو بفهید(معنیش رو میگم) اونوقت کلی حال میکنید و لذت آهنگ گوش دادن انگلیسی رو میفهمید و مطمئنم میشه جز’ کارهای روزانتون و هر روز  با یکی از آهنگهای زیبای انگلیسی تمرین میکنید.ترجمه هر آهنگی که احتیاج داشتید در خواست بدید.(اگه صدای آهنگ تمرکز دوستان رو بهم میزنه و مانع بازدید از بقیه پست ها مشیه به راحتی از سمت چپ وبلاگ آهنگ رو متوقف کنید تا تمرکز شما رو بهم نزنه)

 

هرکس امتحان کرد نظر بده.

Enrique Iglesias

دانلود فایل صوتی کم حجم این آهنگ:

http://s1.picofile.com/file/7525354080/HEARTBREAKER2_Enrique.mp3.html

((HEARTBREAKER))


There’s a line that you cross,
همیشه اوضاع یه جوره

When you’ve lost someone, and you can’t accept it
وقتی که کسی رو از دست میدی،
تو نمیتونی شرایط رو بپذیری
Oh no, ohoh
اوه نه، اوه اوه
There’s a space in between a denial
یه جایی برای انکار (هنوز هم)
هست
knowing that I can’t erase it,

میدونم که نمیتونم (این فاصله رو) از بین ببرم

Can’t face it, noo

نمیتونم (با این شرایط) مواجه بشم



ادامه مطلب ... 

سه تا آهنگ زیبا همراه با نمایش متن برای شما عزیزان قرار دادم . امیدوارم استفاده کنید .

 

  

 Brother Louie

 Download

  

Cheri cheri lady

 Download

  

Ten days

 Download

 

 

 سلام.در این قسمت براتون ترجمه آهنگی رو گذاشتم که زمینه وبلاگ قرار داره.همزمان با گوش دادن آهنگ ترجمه و متن انگلیسیش رو هم نگاه کنید(تاکید ما بر روی متن انگلیسی هست) و خوب گوش دادن رو یاد بگیرید.چند بار این کار رو تکرار کنید و بعدش آهنگ رو گوش بدید ولی به متن آهنگ نگاه نکنید.اگه موفق شدید آهنگ رو بفهید(معنیش رو میگم) اونوقت کلی حال میکنید و لذت آهنگ گوش دادن انگلیسی رو میفهمید و مطمئنم میشه جز’ کارهای روزانتون و هر روز  با یکی از آهنگهای زیبای انگلیسی تمرین میکنید.ترجمه هر آهنگی که احتیاج داشتید در خواست بدید.(اگه صدای آهنگ تمرکز دوستان رو بهم میزنه و مانع بازدید از بقیه پست ها مشیه به راحتی از سمت چپ وبلاگ آهنگ رو متوقف کنید تا تمرکز شما رو بهم نزنه)

 

هرکس امتحان کرد نظر بده.

Enrique Iglesias

دانلود فایل صوتی کم حجم این آهنگ:

http://s1.picofile.com/file/7525354080/HEARTBREAKER2_Enrique.mp3.html

((HEARTBREAKER))


There’s a line that you cross,
همیشه اوضاع یه جوره

When you’ve lost someone, and you can’t accept it
وقتی که کسی رو از دست میدی،
تو نمیتونی شرایط رو بپذیری
Oh no, ohoh
اوه نه، اوه اوه
There’s a space in between a denial
یه جایی برای انکار (هنوز هم)
هست
knowing that I can’t erase it,

میدونم که نمیتونم (این فاصله رو) از بین ببرم

Can’t face it, noo

نمیتونم (با این شرایط) مواجه بشم


 

You never be the one who is gonna find themselves alone, noo

تو(اون) کسی نبودی که از تنهایی وحشت داشته باشی، نه ه

You never be the one to beg excuse of what you’ve done

تو (اون) کسی نبودی که به خاطر کاری که نکرده بود معذرت میخواست
(اینجا
داره میگه که من این کارارو میکردم همیشه و تو نه)!.
You’re a heartbreaker , breaker

تو یه بی وفایی، بی وفا

Tell me now
بهم بگو
Why the hell you gotta be a heartbreaker, breaker
تو چرا باید یه بی وفا باشی؟
Leave me now
تنهام بذار

Why the hell you gotta be a heartbreaker
تو چرا باید یه بی وفا باشی؟

All the walls come down in the end
همه ی دیوارا فرو میریزن

And nothing ever last forever oh no, hey

و هیچ چیزی تا ابد نمی مونه، نه

There’s a line up ahead

یه راهی جلوی روی من هست

I know I give it

من میدونم که همه چیم رو باختم

Each day can only make me stronger

گذشت زمان باعث میشه که من قویتر بشم (به شرایط عادت کنم)!.

Make me stronger, yeah

آره، عادت میکنم

You never be the one who is gonna find themselves alone

تو(اون) کسی نبودی که از تنهایی وحشت داشته باشی

You never be the one to beg excuse of what you’ve done

تو (اون) کسی نبودی که به خاطر کاری که نکرده بود معذرت میخواست


You’re a heartbreaker , breaker

تو یه بی وفایی، بی وفا

Tell me now
بهم بگو
Why the hell you gotta be a heartbreaker, breaker
تو چرا باید یه بی وفا باشی؟
Leave me now
تنهام بذار

Why the hell you gotta be a heartbreaker
تو چرا باید یه بی وفا باشی؟

Breaker, breaker

بی وفا، بی وفا

Whatever it is, whatever it was

هر چی که بود، هرچی که هست

I know you’ve done this before

میدونم که تو بارها از این کارا کردی
I say, whatever it is, whatever it was

دارم میگم، هر چی که بود، هر چی که هست

I just gotta let it go

من همین الان باید بی خیالت بشم

You’re a heartbreaker , breaker

تو یه بی وفایی، بی وفا

Tell me now
بهم بگو
Why the hell you gotta be a heartbreaker, breaker
تو چرا باید یه بی وفا باشی؟
Leave me now
تنهام بذار

Tell me tell me

بهم بگو، بهم بگو

What you are gonna break my heart

چرا میخوای قلبمو بشکونی

Tell me tell me

بهم بگو، بهم بگو

What you are gonna break my heart

چرا میخوای قلبمو بشکونی

You’re a heartbreaker

تو یه بی وفایی

Tell me now

همین الان بهم بگو

Why the hell you gotta be a heartbreaker, breaker

تو چرا باید یه بی وفا باشی؟

Leave me now

بی خیالم شو

Why the hell you gotta be a heart breaker

تو چرا باید یه بی وفا باشی؟

breaker breaker breaker breaker

دانلود فایل صوتی و کم حجم:

 

 

http://sound-code.majiddownload.com/12478/1400187918.mp3

 

SAMI YUSUF - You Came To Me lyrics 

 

You came to me

When I was so lost, so lonely

You came to me

Took my breath away

Showed me the right way, way to live

 

 به سویم آمدی

در حالی که بسیار تنها و گم گشته بودم

به سویم آمدی

نفسم را قطع کن

راه درست را نشانم دادی ، راه زیستن را

 

You filled my heart with love

Showed me the light of God

Now All I want

It’s to be with you

 

 تو قلبم را از عشق لبریز کردی

نور خدا را نشانم دادی

حالا تمام چیزی که می خواهم

این است که با تو باشم

 

You are my one true love

 

Told me to never judge

 

Now All I want

 

It’s to be with you

 

 

 

 تو  یگانه عشق حقیقی من هستی

 

به من گفتی که هرگز قضاوت نکنم

 

حالا تمام چیزی که می خواهم

 

این است که با تو باشم

 

 

 

Showed me right from wrong

 

Told me to be strong

 

need you more than ever ya rasulAllah

 

 

 

درست را از نادرست به من نشان دادی

 

به من گفتی باید قوی بود

 

من به تو از هر زمان دیگری محتاجم ای پیامبر

 

 

 

you came to me

 

brave me

 

need you more than ever ya rasulAllah

 

 

 

به سویم آمدی

 

شجاعتم بخشیدی

 

من به تو از هر زمان دیگری محتاجم ای پیامبر 

 


 

 

Enrique Iglesias

Ring My Bells  


Ring my bell, ring my bells

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells

بهم یاد آوری کن

Sometimes you love it

گاهی اوقات عاشقشی
Sometimes you don''''t

گاهی اوقات نه

  
Sometimes you need it and you don''''t wanna let go..

بعضی وقتا هم بهش نیاز داری و نمیخوای از دستش بدی

Sometimes we rush it

بعضی وقتا بخاطرش عجله می کنیم
Sometimes we fall

بعضی وقتا موفق نمیشیم
It doesn''''t matter baby we can take it real slow..

اما اصلا مهم نیست عزیزم، میتونیم سخت نگیریم

Cause the way that we touch is something that we can''''t deny

چون این نوازشها رو هیچکدوممون نمیتونیم نا دیده بگیریم
And the way that you move oh it makes me feel alive

و اون راه رفتنت به من احساس زنده بودن میده
Come on

عجله کن

Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
You try to hide it

سعی می کنی مخفیش کنی
I know you do

میدونم که این کارو می کنی
When all you really want is me to come and get to

وقتی تمام چیزی که میخوای من هستم

You move in closer

به من نزدیک میشی
I feel you breathe

نفسهات رو احساس می کنم
It''''s like the world just disappears when you around me oh

وقتی کنار منی احساس می کنم دنیا محو میشه

Cause the way that we touch is something that we can''''t deny

چون این نوازشها رو هیچکدوممون نمیتونیم نا دیده بگیریم


And the way that you move oh it makes me feel alive

و اون راه رفتنت به من احساس زنده بودن میده
Come on

عجله کن

Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells.

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن

I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
I can tell by your face, you know the way it turns me on

I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
I will do what it takes, I would never do you wrong
هر کاری لازم باشه انجام میدم، همیشه با تو روراست خواهم بود
Cause the way that we love is something that we can''''t fight oh yeah

چون عشقی که بین ما وجود داره رو نیشه نادیده گرفت
I just can''''t get enough oh you make me feel alive so come on
از تو سیر نمیشم، آه، به من احساس زنده بودن میدی


Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن


Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
Ring my bell, ring my bells..

بهم یاد آوری کن
I say you want, I say you need

میدونم میخوای، میدونم بهش نیاز داری
Ring my bell, ring my bells.

بهم یاد آوری کن

 

Provide by:

 yahya askarzade

 

برای دانلود آهنگ بر روی لینک زیر کلیک کنید یا این لینک را در قسمت مرور گر خود کپی کنید:

http://sound-code.majiddownload.com/90-91/1396453380.mp3 

 

 

 

 

 

WE WILL NOT GO DOWN

 

A blinding flash of white light
با نوری سفید و خیره کننده 
Lit up the sky over Gaza tonight
امشب آسمان بر فراز غزه می درخشد 
People running for cover
مردم به دنبال پناهی می دوند 
Not knowing whether they’re dead or alive
ونمی دانند که آیا زنده می مانند یا نه 

They came with their tanks and their planes
آنها با تانک ها و هواپیماهایشان آمده اند 
With ravaging fiery flames
با ویرانی و شعله های آتش 
And nothing remains
و هیچ چیزی را بر جا نگذاشته اند 
Just a voice rising up in the smoky haze 
به جزیک فریاد که در این فضای دودآلود وحشت بار بلند شده است 
We will not go down 
ما غروب نخواهیم کرد


 
In the night, without a fight 
در این شب و بدون مبارزه ای سخت و جانانه 
You can burn up our mosques and our homes and our schools 
شما می توانید خانه ها و مدارس و مسجدهای ما را بسوزانید 
But our spirit will never die 
ولی روح ما هرگز نمی میرد 
We will not go down 
ما غروب نخواهیم کرد
In Gaza tonight 
امشب در غزه 

Women and children alike
زنان و کودکان همانند هم 
Murdered and massacred night after night
شبی بعد از شبی دیگر زخمی و شهید می شوند 
While the so-called leaders of countries afar
وقتی که به اصطلاح رهبران کشورهای دور 
Debated on who’s wrong or right
در این تردید هستند که چه کسی بر حق است و چه کسی بر باطل 

But their powerless words were in vain 
اما سخنرانی های پوچ آنها بی توان و بی رمق است 
And the bombs fell down like acid rain 
وبمب ها همچون باران اسیدی فرو می ریزد 
But through the tears and the blood and the pain 
اما از میان همین ضجه ها و خون ها و درد ها 
You can still hear that voice through the smoky haze 
همچنان طنین این صدا را در این آسمان دودآلود وجشت زا می شنوید 
We will not go down 
ما غروب نخواهیم کرد

In the night, without a fight در این شب ، بدون یک مبارزه جانانه 
You can burn up our mosques and our homes and our schools 
شما می توانید مدارس و خانه ها و مساجدمان را بسوزانید 
But our spirit will never die 
اما هرگز نمی توانید روح ما را بکشید 
We will not go down 
ما غروب نخواهیم کرد 
In Gaza tonight 
امشب در غزه 

 

دانلود اهنگ::Download::لینک مستقیم

 

 

 Justin Drew Bieber

Baby

Oh woooah, oh woooooah, oh wooooah, oh.
You know you love me, I know you care,

خودت هم میدونی که منو دوست داری،،میدونم هم که چقدر واسه ت مهمه


you shout whenever and I’ll be there.
هروقت که خواستی داد میزنی (صدام میزنی) و من سریع میام اونجا

You are my love, you are my heart
تو عشق منی،تو قلب منی


and we will never ever ever be apart.
و ما هیچوقت هیچوقت از هم جدا نمیشیم


Are we an item? girl quit playing,
مگه ما تکیم؟فقط دارم باهات بازی میکنم


we’re just friends, what are you saying.
ما فقط در حد دوستیم،داری چی میگی واسه خودت


Said there’s another, look right in my eyes,
درست تو چشمام نگاه کرد و گفت که یکی دیگه تو زندگیش هست


my first love broke my heart for the first time.
و اولین عشقم برای اولین بار قلبم رو شکوند


And I was like…
و من اینجوری شدم...


Baby, baby, baby oooooh,
like baby, baby, baby noooooooo,
like baby, baby, baby, ooooh.
Thought you’d always be mine, mine.
فکر میکردم که برای همیشه مال من میمونی

Oh, for you I would have done whatever,
بخاطر تو حاضر بودم هرکاری انجام بدم
and I just can’t believe we aint together
ولی باورم نمیشه که دیگه با هم نیستیم
and I wanna play it cool the thought of losing you
ولی من میخوام با فکر از دست دادنت کنار بیام
I buy you anything, I buy you any ring,
من هرچیزی که بخوای واسه ت میخرم،هر حلقه ای که بخوای واسه ت میخرم
and now please say baby fix me and you shake me til’ you wake me from this bad dream.
و خواهش میکنم الان بهم بگو عزیزم و تکونم بده تا از این کابوس بیدار شم
I’m going down down down down
من دارم سقوط میکنم
and I just can’t believe my first love won’t be around.
و باورم نمیشه که اولین عشقم دیگه اینجا نیست
And I’m like…
و من اینجوری شدم

Baby, baby, baby oooooh,
like baby, baby, baby noooooooo,
like baby, baby, baby, ooooh.
Thought you’d always be mine, mine.
فکر میکردم که برای همیشه مال من میمونی

[Ludacris]
Luda, When I was 13 I had my first love,
وقتی که 13 سالم بود،برای اولین بار عاشق شدم
there was nobody that compared to my baby
هیچکس دیگه ای قابل مقایسه با عزیز من (دوست دخترم) نبود
and nobody came between us, no-one could ever come above
و هیچکس بینمون نمیومد،هیچکس حاضر نمیشد که بیاد
She had me going crazy, oh I was star-struck,
اون منو دیوونه میکرد،اه من شوکه شده بودم
she woke me up daily, don’t need no Starbucks.
اون خودش منو هرروز بیدار میکرد و نیازی نبود قهوه بخورم تا خوابم نبره
(*استارباکس مارک یه قهوه ست)
She made my heart pound, I skip a beat when I see her in the street and
اون باعث میشد که قلبم تند بزنه و وقتی که توی خیابون یا
at school on the playground but I really wanna see her on the weekend.
توی زمین بازی مدرسه میدیدمش قلبم تندتر میزد،ولی واقعا میخوام توی تعطیلات ببینمش
She knows she got me dazing coz she was so amazing
میدونست که منو گیج میکنه (باعث میشه بهش خیره بشم)،چون واقعا فوق العاده بود
and now my heart is breaking but I just keep on saying….
و الان قلبم شکسته ولی بازم میگم...

Baby, baby, baby oooooh,
like baby, baby, baby noooooooo,
like baby, baby, baby, ooooh.
Thought you’d always be mine, mine.
فکر میکردم که برای همیشه مال من میمونی

Now I’m gone,
من دیگه رفتم
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
now I’m all gone.
دیگه من رفتم
Gone, gone, gone, gone, I’m gone.

رفتم

 

برای دانلود کلیپ تصویری بر روی لینک زیر کلیک کنید:

http://s1.picofile.com/file/7240602682/baby.flv.html

برای دانلود فایل صوتی بر روی لیمک زیر کلیک کنید:

http://s12.togrool.com/mp3/j/justin-bieber/my-world-20/Justin%20Bieber%20-%20Baby%20Feat%20Ludacris.mp3





نوع مطلب :
برچسب ها :
لینک های مرتبط :
یکشنبه 15 مرداد 1396 12:37 ب.ظ
Hey! This post couldn't be written any better! Reading through this
post reminds me of my previous room mate! He always
kept chatting about this. I will forward this post to
him. Fairly certain he will have a good read. Many thanks for sharing!
جمعه 13 مرداد 1396 03:20 ب.ظ
What's up to all, the contents existing at this web site
are genuinely amazing for people experience, well,
keep up the good work fellows.
دوشنبه 9 مرداد 1396 10:17 ب.ظ
Thanks for sharing your thoughts about آهنگ.
Regards
جمعه 16 تیر 1396 07:50 ب.ظ
Terrific article! This is the kind of information that
are meant to be shared across the internet. Disgrace on Google for
now not positioning this publish higher! Come on over and consult with my
site . Thank you =)
سه شنبه 26 اردیبهشت 1396 05:19 ق.ظ
core از خود نوشتن در حالی که ظاهر شدن مناسب ابتدا آیا نه حل و فصل خوب با من پس از برخی از زمان.
جایی درون جملات شما موفق به من مؤمن متاسفانه تنها برای کوتاه در حالی که.
من با این حال مشکل خود را با فراز در منطق و شما خواهد را سادگی به پر کسانی که شکاف.

در صورتی که شما در واقع که می توانید انجام من را بدون شک تا
پایان مجذوب.
سه شنبه 26 اردیبهشت 1396 01:47 ق.ظ
Hello there! This post couldn't be written much better! Looking
through this post reminds me of my previous roommate!
He continually kept talking about this. I most certainly will send this post to him.
Pretty sure he'll have a good read. I appreciate you
for sharing!
دوشنبه 25 اردیبهشت 1396 08:47 ق.ظ
Hi there! I realize this is kind of off-topic but I needed to ask.
Does managing a well-established blog such as yours take a massive amount work?
I'm brand new to writing a blog but I do write in my diary everyday.

I'd like to start a blog so I can easily share my personal experience
and thoughts online. Please let me know if you have
any suggestions or tips for brand new aspiring bloggers.
Thankyou!
چهارشنبه 30 فروردین 1396 12:00 ق.ظ
Definitely believe that which you said. Your favorite justification seemed
to be on the net the easiest thing to be aware of.
I say to you, I certainly get irked while people think
about worries that they just don't know about.
You managed to hit the nail upon the top and defined out the whole thing without having
side effect , people can take a signal. Will probably be back to get more.
Thanks
سه شنبه 22 فروردین 1396 03:47 ق.ظ
bookmarked!!, I like your website!
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر